ابْن عَطَاء الله الإِسْكَنْدَرِي

Ibn ʿAṭāʾ Allāh al-Iskandarī

c. 1259 — 1309 · Alexandria & Cairo

The sage of Alexandria. He who condensed the Shādhilī way into brief aphorisms, which became the touchstone of all spiritual reading.

Tāj al-Dīn Aḥmad ibn ʿAṭāʾ Allāh al-Iskandarī is the third great master of the Shādhiliyya — after its founder Abū l-Ḥasan al-Shādhilī and his successor Abū l-ʿAbbās al-Mursī. But it is he who, by his capacity to put into words the wisdom of his masters, brought this discreet way from the restricted circle of disciples to the whole Sufi world.

The child of the jurists

He was born in Alexandria around 1259, into a respected family of Mālikī scholars. His grandfather was an influential jurist; his father, too, a religious scholar. Ibn ʿAṭāʾ Allāh received the classical formation — Quran, ḥadīth, law. He became himself a recognised ʿālim, and would teach all his life Mālikī law, ḥadīth and exegesis — at al-Azhar in Cairo and in several other centres.

At the start, he was in fact hostile to the Sufis — like a part of the jurists of his time who regarded the way with mistrust. But a meeting would overwhelm him: that of Abū l-ʿAbbās al-Mursī, the successor of al-Shādhilī. He became his disciple, followed his teaching until his death in 1287, then succeeded to his place as master of the brotherhood in Cairo.

A perfect integration

What makes the originality of Ibn ʿAṭāʾ Allāh is that he never left his role as a jurist to become a full-time Sufi. He continued to teach law, to give fatwas, to sit in the religious institutions of Mamluk Cairo. And in parallel, he directed the Shādhilī community, gave the dhikr, wrote spiritual works. He thus perfectly incarnates the doctrine of his way: sainthood in the world, not outside it.

When the severe Ibn Taymiyya, a declared enemy of the Sufis, attacked the Shādhilī way, it was Ibn ʿAṭāʾ Allāh who led the public defence. During a famous debate at the Mamluk court of Cairo, he is said to have masterfully answered his attacks — without breaking the ties with his adversary, whom he considered a man led astray but sincere.

The work — an aphoristic summit

الحِكَم العَطَائِيَّة

Al-Ḥikam al-ʿAṭāʾiyya — The Aphorisms

About 264 aphorisms (depending on the editions), each brief — a few words, one or two lines — condensing a point of doctrine or a spiritual movement. It is one of the summits of classical Sufi literature, comparable, in its genre, to the Pensées of Pascal. Studied and commented upon for seven centuries, the work is read every day in the Sufi schools from the Maghreb to Yemen.

لَطَائِف المِنَن

Laṭāʾif al-minan — The Subtleties of Graces

A hagiography of his two masters, al-Shādhilī and al-Mursī. An essential source for knowing the Shādhilī way at its beginnings — anecdotes, sayings, miracles, teachings.

مِفْتَاح الفَلَاح وَ مِصْبَاح الأَرْوَاح

Miftāḥ al-Falāḥ — The Key of Salvation

A treatise on the practice of dhikr, considered a fundamental manual for invocation. It would be abundantly read and commented upon.

The genius of the Ḥikam

The word ḥikma · حِكْمَة means wisdom, but also aphorism — a truth condensed in few words. The art of Ibn ʿAṭāʾ Allāh consists in saying in one sentence what others would take pages to explain. Each ḥikma is a dense kernel, which opens to meditation as a fruit opens to the heat.

A few examples — each, translated, deserves days of reflection:

Rest yourself from the wish to manage things:
what an Other has taken charge of for you,
do not take charge of it yourself. Ibn ʿAṭāʾ Allāh, Ḥikam no. 2
Your desires have kept you prisoner;
your renunciation of your desires would set you free. Ibn ʿAṭāʾ Allāh
Expect nothing of your walking, but walk.
It is not because you walk that you arrive —
it is His favours that make you arrive. Ibn ʿAṭāʾ Allāh
The buried thing whose roots plunge into the soil does not delay to appear outside as a plant. Ibn ʿAṭāʾ Allāh

A doctrine of abandonment

The great theme of the Ḥikam is abandonment — the taslīm · تَسْلِيم, the tawakkul. Not resigned passivity, but the active surrender into the hands of God. The ego always wants to act, to foresee, to control. Abandonment consists in recognising that everything — truly everything — is in hands surer than one's own.

This does not dispense with acting. But it changes the inner quality of the action. One acts with rigour, but without anguish. One desires the good, but without clenching upon the result. One pursues objectives, but knowing that everything, in the last instance, depends on an Other.

Be with God — as if there were no you yourself.
Be with yourself — as if there were no God.
The one is the station of devotion; the other, the station of responsibility. Ibn ʿAṭāʾ Allāh

This double posture — presence to God and presence to the world, without the one suppressing the other — is the very soul of the Shādhilī way. It is what makes it so that the brotherhood has never asked its disciples to leave their trade, their family, their social responsibilities. One can be fully a Sufi while remaining fully in the world, provided that the heart remains free.

The teaching of dhikr

Ibn ʿAṭāʾ Allāh also left a precise teaching on the practice of dhikr. He distinguishes three stages:

This teaching, transmitted in Miftāḥ al-Falāḥ, would become the basis of the practice of dhikr in the whole Shādhilī way and in several other orders.

Posterity

Ibn ʿAṭāʾ Allāh died in Cairo in 1309 and was buried in the Qarāfa cemetery, where his tomb is still visited. But it is his book that travels. The Ḥikam crossed Egypt toward the Maghreb, then Andalusia; they were commented upon by Ibn ʿAbbād of Ronda (d. 1390), by Ibn ʿAjība in the eighteenth century, by Aḥmad al-ʿAlawī in the twentieth. Each generation of Maghrebi Sufis takes up the work and meditates upon it — like an inexhaustible school.

In the West, the Ḥikam have been translated into French by Paul Nwyia (1971), then by Mokrane Mokri (1998), then by others. It is one of the most accessible works of Sufism for whoever would wish to enter gently — through brevity.

What is to reach you will not miss you.
What is to miss you will not be given to you. Ibn ʿAṭāʾ Allāh, Ḥikam